SE INAUGURA LA UNIDAD DE ESTUDIOS INTERCULTURALES DEL INSTITUTO ROSARIO CASTELLANOS

Publicado el 01 Noviembre 2019
96249ea8-b08f-4547-af07-f2afd6e4511b.jpg
43efbfad-db14-4c0e-a0ad-6a6f15e61d94.jpg

1

-También se puso en marcha el diplomado en Interpretación y Traducción de las Lenguas Indígenas de la Ciudad de México

-En la ceremonia, la doctora Alma Herrera Márquez, directora general del Instituto de Estudios Superiores Rosario Castellanos, planteó que desde la multidimensionalidad de la cultura y el reconocimiento de nuestras raíces, así como la proyección y su articulación en lo global, el Instituto se define como una entidad pública incluyente, cuyo objetivo primordial es que los habitantes de la ciudad tengan un espacio en las unidades académicas y en su oferta educativa correspondiente

-La secretaria de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes, Larisa Ortiz Quintero, expuso que la vida intercultural en la ciudad y en el país ha sido muy difícil, principalmente para aquellas personas que pertenecen a culturas que no han sido, históricamente hablando, civilizadas, reconocidas y dignificadas

La Unidad de Estudios Interculturales del Instituto de Estudios Superiores Rosario Castellanos se puso en marcha y como parte de sus actividades, el diplomado en Interpretación y Traducción de las Lenguas Indígenas de la Ciudad de México.

La Unidad será una instancia en la que se cursarán distintos posgrados del Instituto, así como actividades de educación continua.

En la sede del Centro Histórico de esta capital, en la ceremonia respectiva, la doctora Alma Herrera Márquez, directora general del IRC (Instituto Rosario Castellanos), dijo que uno de los objetivos de esta nueva universidad pública es prestar, coordinar y orientar servicios de educación superior en las unidades académicas que para tal efecto se habiliten en todas las modalidades, determinando su oferta bajo los principios de igualdad, interculturalidad, plurietnicidad, diversidad lingüística indígena, sustentabilidad, no discriminación, equidad, accesibilidad, calidad, pertinencia y laicidad.

Se avecina un horizonte promisorio en el futuro próximo para el instituto, pues éste ya forma parte del Comité Organizador del Primer Congreso en Artesanías, Saberes y Voces, lo que permite visualizar y cristalizar el esfuerzo conjunto de la SEPI, la SECTEI y el ICR a favor de la ciudadanía, que con su diversidad, sintetizan perspectivas de vida distintas.

El Instituto, a través de esta Unidad de Estudios Interculturales, ha aceptado el reto de trabajar para avanzar en la certificación de los traductores que no cuentan con estudios universitarios y que, en ocasiones, cursar un diplomado no es suficiente para participar académica, intelectual, legal y jurídicamente en todos los ámbitos.

Herrera Márquez compartió que recientemente el IRC participó en un concurso de proyectos de investigación en la SECTEI, obteniendo la aprobación de una propuesta a través de la cual se nutrirán los laboratorios de antropología social que se están generando desde la secretaría, con el objetivo de realizar un diagnóstico detallado que contribuya a alcanzar una sociedad caracterizada por su inclusión, equidad, igualdad y justicia.

En su momento, Larisa Ortiz, titular de la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes, explicó que se pone en marcha el primero de dos diplomados que podrán cursarse en las nuevas instalaciones.

El nuevo diplomado en Interpretación y Traducción de las Lenguas Indígenas de la Ciudad de México tiene dos propósitos fundamentales: por un lado, profesionalizar los servicios de interpretación que ya realizan personas de las diferentes lenguas en la ciudad; y por otro, especializar dichos servicios.

Actualmente la convocatoria para el segundo diplomado está abierta, el cual va dirigido a docentes de nivel básico con la finalidad de erradicar la deserción escolar, pues gran parte de niñas y niños de primaria abandonan sus estudios porque hablan sus lenguas originarias, explicó.

Por su parte, Adolfo Rodríguez, especialista en Educación de la oficina de la UNESCO en México, externó que el nacimiento de esta Unidad de Estudios Interculturales del Instituto Rosario Castellanos es un logro educativo para la ciudad y para el país. Señaló que la UNESCO tiene entre sus mandatos el desarrollo sostenible que tiene que ver con la educación, donde la interculturalidad es parte sustancial de la dinámica histórica de la humanidad y por ende, debe reconocerse como parte del patrimonio cultural y social.

A su vez, Javier López, director general de Educación Indígena de la Secretaría de Educación Pública (SEP), mencionó que la creación de esta cuarta unidad académica del Instituto Rosario Castellanos traerá consigo un cambio de percepciones, paradigmas y pensamientos en la sociedad. Refirió que un gran acierto de la SEP y los legisladores fue decretar en el artículo tercero constitucional, que la educación fuese plurilingüe e intercultural.

Juan Mario Pérez, secretario técnico del Programa Universitario de Estudios de la Diversidad Cultural e Intercultural de la UNAM, indicó que esta Unidad de Estudios Interculturales será una nueva casa de investigación, de saberes y reflexión. Externó a los asistentes, en su mayoría futuros alumnos de la institución, a retomar en sus propias manos no sólo el desarrollo del conocimiento, sino de nuestras propias lenguas.

2